[Mageia-sysadm] [237] added German translation

root at mageia.org root at mageia.org
Thu Jan 6 22:50:53 CET 2011


Revision: 237
Author:   obgr_seneca
Date:     2011-01-06 22:50:53 +0100 (Thu, 06 Jan 2011)
Log Message:
-----------
added German translation

Added Paths:
-----------
    identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/de.po

Added: identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/de.po
===================================================================
--- identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/de.po	                        (rev 0)
+++ identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/de.po	2011-01-06 21:50:53 UTC (rev 237)
@@ -0,0 +1,383 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Oliver Burger <oliver.bgr at googlemail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-06 22:50+0100\n"
+"Last-Translator: Oliver Burger <oliver.bgr at googlemail.com>\n"
+"Language-Team: German <mageia-i18n at mageia.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
+msgid "Activation"
+msgstr "Aktivierung"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:46
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:85
+msgid "Add ObjectClass"
+msgstr "Objekt-Klasse hinzufügen"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:47
+msgid "Add attribute"
+msgstr "Attribut hinzufügen"
+
+#. (oc, dn)
+#: root/admin/account_addoc.tt:1
+msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
+msgstr "Objektklasse %1 zu dn %2 hinzufügen"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
+msgid "Addresses do not match"
+msgstr "Die Adressen stimmen nicht überein"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
+msgid "An account already exists with this email address"
+msgstr "Ein Zugang mit dieser Email-Adresse existiert bereits"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
+msgid "An account already exists with this username"
+msgstr "Ein Zugang mit diesem Benutzernamen existiert bereits"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1"
+msgstr ""
+"Ein Fehler beim Senden der Email ist aufgetreten, aber Ihr Zugang wurde eingerichtet. Bitte versuchen Sie, den Passwortwiederherstellungs-Prozess durchzuführen, "
+"falls Sie die korrekte Email-Adresse angegeben haben. Fehler %1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:539
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
+msgstr ""
+"Ein Fehler ist beim Senden der Email aufgetreten, aber Ihr Zugang wurde eingerichtet. Bitte versuchen Sie, den Passwortwiederherstellungs-Prozess durchzuführen, "
+"falls Sie die richtige Email-Adresse angegeben haben: %1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:105
+msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
+msgstr "Ein Fehler ist beim Versenden der Email aufgetreten, bitte versuchen Sie es später erneut. Fehler %1"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4
+msgid "Attribute"
+msgstr "Attribut"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
+msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
+msgstr "Die Datei /etc/passwd kann nicht überprüft werden, bitte warnen Sie die System-Administratoren"
+
+#: root/register/index.tt:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:19
+msgid "Change"
+msgstr "Ändern"
+
+#: root/user/fake.tt:2
+msgid "Change password"
+msgstr "Das Passwort ändern"
+
+#: root/register/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for activation instructions."
+msgstr "Überprüfen Sie Ihre Emails auf Anweisungen zum Aktivieren."
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for password reset instructions."
+msgstr "Überprüfen Sie Ihre Emails auf Anweisungen zum Zurücksetzen Ihres Passwortes."
+
+#: root/register/index.tt:24
+msgid "Confirm Email address"
+msgstr "Bestätigen Sie die Emailadresse"
+
+#: root/user/password.tt:5
+msgid "Current password"
+msgstr "Aktuelles Passwort"
+
+#. (cn)
+#. (entry.cn)
+#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1
+msgid "Dear %1,"
+msgstr "Sehr geehrter %1,"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: root/user/fake.tt:1
+msgid "Edit"
+msgstr "Ändern"
+
+#: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:11 root/register/index.tt:21
+msgid "Email address"
+msgstr "Email-Adresse"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:1
+msgid "Email sent."
+msgstr "Email versandt."
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:2
+msgid "Enter new password."
+msgstr "Neues Passwort angeben."
+
+#: root/register/index.tt:32
+msgid "Enter text"
+msgstr "Text angeben"
+
+#: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7
+msgid "First Name"
+msgstr "Vorname"
+
+#: root/register/index.tt:13
+msgid "First name"
+msgstr "Nachname"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:94
+msgid "Forgot password"
+msgstr "Passwort vergessen"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:5
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Haben Sie Ihr Passwort vergessen?"
+
+#: root/index.tt:17 root/index.tt:18
+msgid "Forgotten password?"
+msgstr "Vergessenes Passwort?"
+
+#: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 root/admin/account_promote.tt:9
+msgid "Full Name"
+msgstr "Vollständiger Name"
+
+#: root/admin/group.tt:27
+msgid "Group Name"
+msgstr "Gruppenname"
+
+#: root/admin/group.tt:9
+msgid "Group name"
+msgstr "Gruppenname"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:2
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppen"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:48 lib/CatDap/Controller/register.pm:52
+msgid "Incorrect validation text, please try again"
+msgstr "Inkorrekter Überprüfungstext, bitte versuchen Sie es erneut"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:46
+msgid "Invalid email address"
+msgstr "Ungültige Email-Adresse"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
+msgid "Invalid username"
+msgstr "Ungültiger Benutzername"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
+msgid "Invalid username, already used by system"
+msgstr "Ungültiger Benutzername, wird vom System bereits genutzt"
+
+#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
+msgid "Log out"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: root/index.tt:1 root/index.tt:13
+msgid "Login"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:10
+msgid "New Password"
+msgstr "Neues Passwort"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:296
+msgid "New passwords dont match"
+msgstr "Die neuen Passwörter stimmen nicht überein"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:4
+msgid "Operation was successful."
+msgstr "Die Operation war erfolgreich."
+
+#: root/index.tt:10
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:290
+msgid "Password incorrect"
+msgstr "Falsches Passwort"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:542
+msgid "Password reset and email sent"
+msgstr "Passwort zurückgesetzt und Email versandt"
+
+#: root/register/index.tt:12
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Persönliche Informationen"
+
+#: root/email/admin/password.tt:5
+msgid "Please click below to change your password"
+msgstr "Bitte klicken Sie unten um Ihr Passwort zu ändern"
+
+#: root/admin/index.tt:1
+msgid "Please use the menus above."
+msgstr "Bitte benutzen Sie die Menüs oben."
+
+#: root/admin/account_promote.tt:25
+msgid "Primary group"
+msgstr "Primäre Gruppe"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:71
+msgid "Promote"
+msgstr ""
+
+#: root/admin/account_modify.tt:62
+msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
+msgstr ""
+
+#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: root/register/complete.tt:1
+msgid "Registration completed"
+msgstr "Registrierung vollständig"
+
+#: root/register/complete.tt:4
+msgid "Registration was successful."
+msgstr "Die Registrierung war erfolgreich"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:15
+msgid "Repeat New Password"
+msgstr "Neues Passwort wiederholen"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:1
+msgid "Reset password"
+msgstr "Passwort wiederherstellen"
+
+#: root/admin/account.tt:22
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5
+msgid "Search by"
+msgstr "Suchen nach"
+
+#: root/admin/account_promote.tt:4
+msgid "Select"
+msgstr "Auswählen"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:18
+msgid "Send me my password"
+msgstr "Ein Passwort senden"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:16
+msgid "Set new password"
+msgstr "Neues Passwort setzen"
+
+#: root/register/check.tt:1
+msgid "Success"
+msgstr "Erfolg"
+
+#: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16
+msgid "Surname"
+msgstr "Nachname"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
+msgid "The first name supplied contains illegal characters"
+msgstr "Der angegebene Vorname enthält ungültige Zeichen"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
+msgid "The surname supplied contains illegal characters"
+msgstr "Der angegebene Nachname enthält ungültige Zeichen"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:66
+msgid "This email address is not bound to an account"
+msgstr "Diese Email-Adresse ist nicht an einen Zugang gebunden"
+
+#: root/email/activation.tt:3
+msgid "To activate your account, please follow the link below."
+msgstr "Um Ihren Zugang zu aktivieren, folgen Sie bitte den Links unten."
+
+#: root/email/forgot_password.tt:3
+msgid "To reset your password, please follow the link below."
+msgstr "Um Ihr Passwort zurückzusetzen, folgen Sie den Links unten."
+
+#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 root/admin/account_promote.tt:5 root/index.tt:6 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
+msgid "Username is not authorized to be used"
+msgstr "Der Benutzername darf nicht verwendet werden"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/forgot_password.tt:2
+msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
+msgstr ""
+"Für ihren %1-Zugang wurde angefordert, das Passwort zu ändern. Wenn Sie dies nicht getan haben oder Ihr Passwort nicht ändern wollen, können Sie einfach nichts tun."
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/activation.tt:2
+msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
+msgstr "Ihr %1-Zugang wurde erfolgreich eingerichtet, benötigt aber noch Aktivierung."
+
+#. (c.user.username)
+#: root/email/admin/password.tt:3
+msgid "Your password was reset by %1"
+msgstr "Ihr Passwort wurde von %1 zurückgesetzt"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
+msgid "Your session has expired"
+msgstr "Ihre Sitzung ist abgelaufen"
+
+#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15
+msgid "contains"
+msgstr "enthält"
+
+#: root/admin/group_modify.tt:14
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "Größer als oder gleich wie"
+
+#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16
+msgid "is exactly"
+msgstr "ist genau"
+
+#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18
+msgid "less than"
+msgstr "weniger als"
+
+#: root/admin/group.tt:10
+msgid "member"
+msgstr "Mitglied"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:526
+msgid "password reset"
+msgstr "Passwort zurückgesetzt"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:53
+msgid "with value"
+msgstr "mit dem Wert"
+
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/mageia-sysadm/attachments/20110106/38fb7d95/attachment-0001.html>


More information about the Mageia-sysadm mailing list