[Mageia-dev] Draft of a Letter to the Software Freedom Law Center (SFLC).

Trish Fraser trish at thefrasers.org
Thu Nov 8 11:36:15 CET 2012



> Hi Donald and Johnny,
> 
> On Thu, 8 Nov 2012 09:15:09 +0000
> Donald Stewart <watersnowrock at gmail.com> wrote:
> 
> > On 8 November 2012 00:45, Johnny A. Solbu <cooker at solbu.net> wrote:
> > 
> > > On Tuesday 06 November 2012 23:39, Shlomi Fish wrote:
> > > > Dear sirs or madams,
> > >
> > > To me, this sounds a little to generic, a little to unformal when
> > > contacting a law firm.
> > > I feel that if you're using «Dear XXX» there should be one or the
> > > other. I.e. Either Sir og Madam, but then you need to know the
> > > gender of the one responding. and that can be a little
> > > tricky. ;-)=
> > >
> > 
> > No, this is wrong, you *cannot* use just one, it has to be both.
> > You could have Dear Sir/Madam,  but the correct usage is as
> > originally stated. This is an official letter, and therefore should
> > have the official address to the recipient.
> 
> Right.
> 
> > > Consider using a more generinc term, like «Greetings» or «Good
> > > morgning» (depending on the time of day you send the email.) or a
> > > similar term.
> > >
> > 
> > This is far too colloquial, and unsuitable for a letter to an
> > official body.
> > 
> 
> I also agree.
> 
> Regards,
> 
> 	Shlomi Fish
> 

If we're being formal and correct, it should be "Dear Sirs/Mesdames", I'm fairly sure.

Cheers,

-- 
Trish Fraser, VVMZ4 91L2V -35.67910, 142.66607
Thu Nov  8 21:28:08 EST 2012
GNU/Linux 1997-2012 #283226 counter.li.org
cassiopeia up 12 hour(s), 23 min.
Mageia release 2 (Official) for x86_64
kernel 3.3.8-desktop-2.mga2
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 490 bytes
Desc: not available
URL: </pipermail/mageia-dev/attachments/20121108/bc4d8201/attachment.asc>


More information about the Mageia-dev mailing list