[Mageia-i18n] bits to translate from http://mageia.org/en/

Marek Laane bald at smail.ee
Thu Jan 20 21:02:41 CET 2011


2010/11/29 Romain d'Alverny <rdalverny at gmail.com>

> Hi guys,
>
> I've posted a small layout update on the Mageia.org website:
> http://mageia.org/en/ so that project news and resources are now more
> on the front (this is not definitive, neither a reinforcement of the
> existing basic current design, but just a quick change of the
> content/layout).
>
> I have applied it to the French home page as well and have drafts for
> others. However, I need help for proper localization; could you please
> just send me the strings (everything above "Announcement" in the
> page).
>
> Note that:
>  * what is below "Right Now" will stay in English; it's a potentially
> high-frequency-change list, included from a single file; we'll see if
> posting this is a good idea and how we could improve on it later;
>  * what is under the "News" section is the feed of the matching blog;
> Russian, Polish and Latvian blogs are not set up at this time, so they
> will default to the English one in the meantime;
>  * in the "contact the founders team", could you add a notice as
> "English/French preferred but not mandatory" or something like this?
>
> I believe that's it. Comments welcome as always.
>
> Thank you a lot in advance!
>
> Cheers,
>
> Romain
>

Just to remind: I still see "Roadmap" there which should be "Ajakava".

Marek Laane
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20110120/abba1a52/attachment.html>


More information about the Mageia-i18n mailing list