[Mageia-discuss] translation of the FAQ from English to Portuguese,

Adjamilton Medeiros de Almeida Júnior ajunior at brasifort.com.br
Mon Oct 4 19:22:01 CEST 2010


MacXi,

Tier1 é um tipo de rede IP, isso não se traduz. Talvez você possa colocar um
link para uma página que explique o que é.
Consulte a Wikipedia, acredito que lá tenha algo bem explicado.

Abraços,

Júnior

Em 1 de outubro de 2010 22:43, MacXi <terraagua at gmail.com> escreveu:

> Em Sex 01 Out 2010, às 21:11:44, André Machado escreveu:
> > Your translation is compatible with that I made. I'll send you my work to
> >  you revise and decide about small differences. We will need see blog
> too.
> >
> > ------------------
> >
> > Sua tradução está compatível com aquela que eu fiz. Eu lhe enviarei meu
> >  trabalho para que você o revise e decida sobre as pequenas diferenças.
> Nós
> >  precisaremos ver o blog também.
> >
>
> André,
> Sending a suggested translation of the text of today's Blog
> Regarding the translation, do not worry, your English must be better than
> mine
> and you are having more contact whit  mageia forum. You and Filipe feel
> free
> to make corrections and changes that fit.
>
> MacXi
> ___________________________________-
>
> André,
>
> Envio uma sugestão de tradução do texto de hoje do Blog.
> Quanto a tradução, não se preocupe, acho que seu inglês deve ser melhor que
> o
> meu e vc tem mais contato e está acompanhando melhor o forum Mageia.
>
> Fiquem a vontade, vc e o Filipe, para fazer as correções e alterações que
> achar melhor.
>
> Obs: Não consegui traduzir "Tier1" da frase: Mas ainda estamos procurando
> Tier1 (???) espelhos. --> But we are still looking for Tier1 mirrors.
>
> Abs
>
> MacXi
>
> ________________________________________________
>
> http://blog.mageia.org/pt_br/
>
> Mageia: algumas notícias sobre o projeto  -
> Posted on October 2, 2010 by ennael
>
> Dado todas as propostas e contribuições que recebemos até agora, parece que
> Mageia tem potencial para ser um grande sucesso! Para aqueles que estão
> querendo saber o que está acontecendo agora, aqui estão algumas notícias
> sobre
> vários assuntos:
>
>    * A fim de responder às principais perguntas sobre o projeto mageia, um
> FAQ
> já está disponível no site. Sinta-se livre para comentar e pedir mais
> perguntas se você acha que alguns assuntos estão em falta.
>
>    * A associação mageia vai ser registrada na segunda-feira, com uma
> publicação oficial em cerca de um mês (depois revisto pela administração),
> graças à Severina e RTP
>
>    * Um Manifesto Mageia está em andamento. Nós fornecemos uma lista de
> itens
> para ajudar Lauder Graham e alguns caras de marketing & comunicação para
> trabalhar em um primeiro esboço.
>
>    * Uma equipe sysadmin foi criado por Nicolas (boklm), para começar a
> trabalhar na nova infra-estrutura.
>
>    * Para a infra-estrutura de hardware, recebemos propostas para
> servidores
> e hospedagem. Agora temos o hardware para ser capaz de configurar a
> construção
> de sistema (build system)) e de acolhimento dos principais serviços. Já
> começamos a instalação de uma máquina virtual oferecida pelo gandi.net que
> vamos usar em breve para hospedar os sites e blog. Em relação à hospedagem
> dos
> outros servidores, nós temos uma proposta de um ano e já estão trabalhando
> em
> uma solução de longo prazo.
>
>    * Misc está trabalhando em um planejamento para a implantação do sistema
> de compilação (aproximadamente, 4/5 dias a partir do zero, sem a instalação
> do
> servidor, se tudo correr bem)
>
>    * Olivier (Nanar) deve anunciar em breve alguns planos para os espelhos
> e
> uma aplicação web para cuidar disto. Nós já temos muitas propostas para os
> espelhos locais  para hospedar os pacotes e ISOs Mageia. Mas ainda estamos
> procurando Tier1   espelhos.
>
>    * Buchan está trabalhando na parte da infra-estrutura LDAP
>    * Mageia tem sido contactada por vários jornais, podcasts, webTV, rádio
> web etc ..., que tomou muito tempo. Você vai ouvir falar Mageia
> breve :)
>
>    * As doações estão indo muito bem, cerca de 5.000 € e 100 doadores!
> Iremos
> publicar relatórios financeiros mensais para que você possa
> acompanhar como ele está sendo usado. As primeiras despesas serão com
> unidades
> de disco rígido, nomes de domínios e registo da
> marca Mageia.
>
>    * Você vai em breve ser capaz de comprar Mageia tee-shirts. Nós não
> temos
> um logotipo oficial ainda, mas não se preocupe, ainda é
> possível fazer tshirts divertidos sem um logotipo.
>
> Brevemente neste blog, mais notícias sobre a organização geral do projeto
> mageia, fique atento! Livremente
> Equipe Mageia
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/mageia-discuss/attachments/20101004/806907bf/attachment.html>


More information about the Mageia-discuss mailing list