[Mageia-i18n] German home made problem

Wolfgang Bornath molch.b at googlemail.com
Tue Dec 21 21:23:06 CET 2010

2010/12/21 Marianne Lombard <marianne at tuxette.fr>:
> We have the same problem in french.
> I have used "vous" for two reasons :
> - it's more formal and the distribution want to look professionnal not
> made by 3 men in a garage

That's one of my reasons for the formal approach on the official
website as well. While in the wiki the reader steps knowingly into the
community environment and I regard it as a more informal environment
than the website.

Arguments of others claim that Mageia is a community effort and the
informal approach makes it different to a company website.


More information about the Mageia-i18n mailing list