[Mageia-i18n] proposal about localisation method - italian kde system

Marcello Anni marcello.anni at alice.it
Fri Dec 24 18:10:13 CET 2010

> Marcello Anni <marcello.anni at alice.it> schrieb am 2010-12-24
> > hi all,
> > i'm available for italian translations, i have experience in kde
> > and mandriva translations...
> Hi, nice to see an Italian on board. We were missing you from our 
> meetings over the last weeks.

unfortunately i was out during these last weeks... i study in another town and 
there i have no connection available...

> > now that nothing is yet decided (hope
> > so) i would like to propose to you the italian system to handle po
> > files that consists in a usable, efficient, off-line and clear
> > (every file has a owner and must ask for it if you want translate
> > it) method of translation. what do you think? for istance, this is
> > my personal list of files:
> A bit inflexible I think. I'd prefer the way we are discussing (using 
> transifex).
> Using transifex's collaboration tools and communication over language-
> specific mailing lists.
> But we can discuss this on our next meeting, January 6th.
i've never used transifex, i will try to understand about it a little more... 
anyway, i think to be available for the next meeting, we can talk about my 
proposal there
> You can read up the logs of the last three meetings here:
> http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=meetings#mageia-i18n
of course : )
> Yours,
> Oliver aka obgr_seneca

> PS.: And merry christmas!

 PPS= to you all too!! ; )

More information about the Mageia-i18n mailing list