[Mageia-i18n] Translation

Rémi Verschelde remi at verschelde.fr
Thu Dec 1 18:42:27 CET 2011


2011/12/1 Jakob Gezelius <jakob at knugen.nu>:
> Hi!
> I want to help to translate Mageia to Swedish. My name is Jakob Gezelius and
> my user name is Androidnisse. I've followed the guidlines on the wiki but
> there is no Swedish translation group. So i wonder how do I start one and
> start translating?
> Dear regards Jakob

Hi Jakob, and welcome to the i18n team.
It's great that you join us, since we didn't have a Swedish
translation team, as you saw on the wiki. You were right to add
yourself there.

I added your Mageia account to the mga-i18n group: it will enable you
to log into transifex.mageia.org, which is the web-based tool that we
use for string translation. Could you try to log there once? Then I
can add you to the Swedish translation team (see here:
https://wiki.mageia.org/en/Short_guide_to_transifex ), and you will be
able to start the real work.

As you can see here:
https://transifex.mageia.org/projects/p/mageia_i18n/r/mga2/ only 14%
of the strings of the software specific to Mageia are translated in
Swedish for Mageia 2. Though, most of those tools come from Mandriva
where most of them were translated, so the first step is:
- Have a look at this page to know which .po files were already
imported to Transifex (short Tx), namely the project which are mostly
translated.
- Use this wiki page
https://wiki.mageia.org/en/List_of_Mageia_transifex_projects to find
on our SVN the sv.po files for the other softwares. There are a few
projects which are partly translated on Tx (like 20% or so), you
should check if the .po files which are on the SVN do not contain more
translated strings (maybe Umeaboy, who seems not to be active now,
started translating from 0 while there were already .po files he could
have used).
- Import those .po files to Tx under the right project name (see the
page linked above for a correspondance).
- Then you can start the strings which were modified after the fork,
mostly strings in which "Mageia" replaced "Mandriva" or new/fixed
strings added by the developers.

If one of the point is not clear enough, feel free to ask for more details.

You can have a look here for a short guide to Tx:
https://wiki.mageia.org/en/Short_guide_to_transifex

Regards,
Rémi / Akien


More information about the Mageia-i18n mailing list