[Mageia-i18n] Calenco translations daily report
yurchor at ukr.net
Sun Mar 10 08:40:58 CET 2013
написане Sun, 10 Mar 2013 05:41:10 +0200, Kiki Muhammad Syahadat
<kiki.syahadat at yahoo.co.id>:
> Is there any chance for me to translate them too to my language,
> Indonesian? I never follow i18n meeting due to the time meeting is not
> suit enough to my time zone. So, I don't know about this.
Additional information can be found on wiki pages:
It is crucial though that you have to ask someone in
doc-discuss at ml.mageia.org to add Indonesian to Calenco list of languages.
When your language will be added, I can help with easy to maintain Gettext
mechanism or you can use Calenco and WebDAV as is.
Hope this helps.
> Pada Min, 10 Mar 2013 01:09 ICT Marja van Waes menulis:
>> Hi all,
>> We are currently spending time manually updating the lists here
>> https://wiki.mageia.org/en/Calenco_translations_report which is an
>> awful lot of work.
>> For the files into which the code for the language notifications was
>> inserted, I suggest putting an exclamation mark in the version field to
>> which the translated file had been updated, instead of time and again
>> updating the version.
>> The reason is, that I now get a daily translation report, that shows
>> for which files a diff has been sent to the translator (IF an e-mail
>> address was provided), and what the English version was it has last
>> been updated to.
>> It looks like this fake example:
>> DIFF nl drakfirewall.xml 1.3 en
>> So if drakfirewall had been translated into Dutch (nl), it was last
>> updated to English version 1.3, which isn't the last version.
>> That is 1.5, as can be seen in Calenco and here
>> I can forward the daily report as often as you want (daily, weekly), or
>> give some people the login data for the dedicated mailbox where I
>> receive those mails.
More information about the Mageia-i18n