[Mageia-i18n] [French + English Teams] Translation of Mageia.Org statutes

lebarhon lebarhon at free.fr
Sun Feb 6 21:49:31 CET 2011


Le 06/02/2011 21:04, Rémi Verschelde a écrit :
> 2011/2/6 lebarhon<lebarhon at free.fr>:
>    
>> Le 31/01/2011 13:22, Wolfgang Bornath a écrit :
>>      
>>> Just to make it known: The page exists and translation has begun.
>>>
>>> http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=mageia_org_statutes_en
>>>
>>>
>>>        
>> There is some mistakes in the French statutes. I have marked them in the
>> Mageia_org_statutes_en wiki page, sometimes in the French part, sometimes in
>> the English one and sometimes in both. If somebody can have a look ?
>>
>>      
> So far, when I met some typos or mistakes in the French statutes,
> I modified the page megaia_org_statutes directly.
>
> I don't know if that is a good solution but since there is a revision
> system in the wiki,
> we can compare the first revision to the last one to see what has been modified.
>
> The few changes I made were mainly ponctuation or typos.
>
> Rémi
>
>
>    
No, it is about the content, misuse of words, repetition of clauses, 
omissions, vagueness...
It isn't a problem so far, corrections can be brought during the English 
version improving.


More information about the Mageia-i18n mailing list