[Mageia-i18n] Blog translation - post from June 11, 2012

Pablo Foche pablo.foche at gmail.com
Tue Jul 10 12:14:01 CEST 2012


Hello,

I would like to translate the blog in esperanto. Probably that is more
difficult than the polish case because there is no esperanto version of the
blog yet. But I volunteer anyway.

Regards

2012/7/9 Damien Lallement <mageia at damsweb.net>

> Le 09/07/2012 18:49, Sławomir Skrzyniarz a écrit :
>
>> Hello,
>>
>> Thank you for answer. Yes, I want to manage PL Blog of Mageia.Org. Please,
>> create an account for me to translate posts. I suggest login - diodak.
>>
>
> Done, thank you for your involvement in Mageia.Org!
> Please, try to translate all that you can and please, remove "sum up" post
> if you have time to translate. If you know other people to help you, just
> tell me! :-)
>
>
>  Best regards,
>> Sławek
>>
>>
>> Dnia poniedziałek, 9 lipca 2012 17:45:30 Damien Lallement pisze:
>>
>>> Le 08/07/2012 17:01, Sławomir Skrzyniarz a écrit :
>>>
>>>> Hello,
>>>>
>>>> I sent next Polish translation of blog news - post from June 11, 2012
>>>>
>>>> [...]
>>>>
>>>
>>> Hello Sławomir,
>>>
>>> It's not the way it works.
>>> Do you want to manage PL Blog of Mageia.Org?
>>> I can create an account for you to translate posts.
>>>
>>
>
> --
> Damien Lallement
> twitter: damsweb - IRC: damsweb/coincoin
>
>
>


-- 

Clave pública PGP:

http://pgp.rediris.es:11371/pks/lookup?op=get&search=0x58F1A6C9CF8EFAAD
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20120710/e2a48182/attachment.html>


More information about the Mageia-i18n mailing list