[Mageia-i18n] How to contribute to mageia 3 translation
sh.yaron at gmail.com
Sun Jan 13 14:26:45 CET 2013
I'll give you the best example.
I'm not at home right now, I don't have access to my Ubuntu machine for
most of the week.
I want to contribute but with minimum setup effort on the client side
(Since I'm not using my personal PC most week).
Web based solution is the best solution there is because surprisingly I
already have a browder installed on my PC and nobody should care about
this, but installing new software is against the company's policy so I
can't contribute and I don't have much time to deal with it, I'm sure I'm
not the only one...
On Sun, Jan 13, 2013 at 3:12 PM, Filip Komar <filip.komar at gmail.com> wrote:
> Hi Yaron.
> On 13 January 2013 13:24, Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com> wrote:
> > Since I'm not sure I'll be available for the next meeting is there a
> > I can find some wiki page regarding what's available and what's the ToDo
> > list so far?
> I translated software first. Then web pages. Then it should
> follows documentation, blog and wiki. But not necessarily in that
> order ;). In the last year there was some debate about script used for
> checking the state of translation resources (SW and web). Basically
> it tells you the level of completion of those resources and checks if
> there is any new one. It's named "check_for_translation_work.sh".
> There is also yurchor's useful python script for web pages lang
> templates conversion to POT/PO files and vice versa.
>  https://wiki.mageia.org/en/Translation_resources_in_svn
>  http://www.mageia.org/langs/report.php
>  http://svnweb.mageia.org/soft/i18n-tools/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Mageia-i18n